Kalah Kepada Takdir - Morbid Muse
(Malay)
Titisan tangisan air mata
Ku curahkan untukmu
Dibayang rindu dan kergersangan
Tanpamu di sisiku
Derita tanpa pengakhiran
Seksa tanpa penawar
Andailah ku bayang hikayat cinta
Dirimu watak utama
Dihimpit keadaan semasa
Ku kalah kepada takdir
Ditinggalkan mimpi dan kenangan
Ku kalah kepada takdir
Mungkinkah kini kita berdua
Mengucap selamat tinggal
Di manakah mentari akan bersinar
Selagi pilu menghalang
Tidurkan jiwaku agar tiada
Kesedihan bakal menimpa
Tutupkan mataku kepada dunia
Agar realiti tak menjelma.
Dihimpit keadaan semasa
Ku kalah kepada takdir
Ditinggalkan mimpi dan kenangan
Hati seorang kekasih
Kekasih....
Translation (Paraphrasing)
Tears I shed
All for you
Shadowed by yearning and anxiety
Without you by my side
Suffering without end
Torture without relief
If I could imagine a love story
It would be about you
Squeezed in by circumstance
I give in to fate
Left behind by dreams and memories
I give in to fate
Maybe we both must now
Say our goodbyes
When will the sun shine
As long as despair reigns
Sadness will envelope me
Shut my eyes to the world
So that reality can be kept at bay
Squeezed in by circumstance
I give in to fate
Left behind by the dreams and memories
Of the heart of a lover
I wrote this song a while back. I hate the fact that it still rings true now.
Posted at 10:41 am by
morbid_muse